CBK-2157-3T
Wprowadzenie do automatycznego sprzętu do recyklingu wody
Wyświetlacz produktu
Produkt stosowany głównie do recyklingu ścieków z myjni samochodowych.
1. Kompaktowa konstrukcja i niezawodna wydajność
Zastosowano konstrukcję opakowania ze stali nierdzewnej, estetyczną i trwałą. Wysoce inteligentne sterowanie, bezobsługowość w każdych warunkach pogodowych, niezawodna wydajność i rozwiązanie problemu nieprawidłowego działania sprzętu spowodowanego awarią zasilania.
2. Funkcja ręczna
Urządzenie umożliwia ręczne płukanie zbiorników z piaskiem i węglem, a także automatyczne płukanie przy ingerencji człowieka.
3. Funkcja automatyczna
Funkcja automatycznej obsługi sprzętu, realizująca w pełni zautomatyzowane sterowanie sprzętem, bezobsługowa w każdych warunkach pogodowych i wysoce inteligentna.
4. Funkcja zatrzymania (przerwania) ochrony parametrów elektrycznych
Wewnątrz urządzenia zastosowano wiele zestawów modułów elektrycznych z funkcją przechowywania parametrów, aby zapobiec nieprawidłowemu działaniu urządzenia spowodowanemu awarią zasilania.
5. Każdy parametr można zmienić w razie potrzeby
Każdy parametr można zmienić w razie potrzeby. Zgodnie z jakością wody i konfiguracją użytkowania parametry można dostosować, a stan roboczy modułu samowystarczalności energetycznej urządzenia można zmienić, aby uzyskać najlepszy efekt jakości wody.
Podstawowe warunki użytkowania urządzeń do automatycznego uzdatniania wody:
| Przedmiot | Wymóg | |
| warunki pracy | stres w pracy | 0,15–0,6 MPa |
| temperatura wody na wlocie | 5~50℃ | |
| środowisko pracy | temperatura otoczenia | 5~50℃ |
| wilgotność względna | ≤60% (25℃) | |
| Zasilacz | 220V/380V 50Hz | |
| jakość wody dopływającej
| mętność | ≤19FTU |
d) Wymiar zewnętrzny i parametr techniczny
1. Upewnij się, że wymogi dotyczące konstrukcji kapitałowych spełniają wymogi dotyczące instalacji sprzętu.
2. Przeczytaj uważnie instrukcję instalacji i przygotuj wszystkie narzędzia i materiały, które będą instalowane.
3. Instalację sprzętu i podłączanie obwodów muszą wykonać specjaliści, aby zapewnić normalne użytkowanie sprzętu po instalacji.
4. Przejęcie powinno odbywać się na podstawie wlotu, wylotu i wylotu i musi być zgodne ze stosownymi specyfikacjami rurociągu.
1. Podczas montażu i przenoszenia urządzenia do przemieszczania należy wykorzystywać dolną tacę nośną, a inne części nie mogą służyć jako punkty podparcia.
2. Im krótsza odległość między urządzeniem a odpływem wody, tym lepiej. Należy zachować odpowiednią odległość między odpływem wody a kanałem ściekowym, aby zapobiec powstawaniu zjawiska syfonu i uszkodzeniom urządzenia. Należy pozostawić odpowiednią przestrzeń na instalację i konserwację urządzenia.
3. Nie należy instalować urządzenia w środowisku, w którym występują silne kwasy, silne zasady, silne pola magnetyczne i wibracje, aby uniknąć uszkodzenia elektronicznego układu sterowania i awarii urządzenia.
5. Nie należy instalować urządzeń, odpływów ściekowych ani złączek przelewowych w miejscach, w których temperatura jest niższa niż 5 stopni Celsjusza i wyższa niż 50 stopni Celsjusza.
6. W miarę możliwości należy instalować urządzenie w miejscu, w którym straty w razie wycieku wody będą najmniejsze.
1. Wszystkie rury wodne to rury DN32PNC, rury wodne znajdują się 200 mm nad ziemią, odległość od ściany wynosi 50 mm, a odległość między środkami każdej rury wodnej wynosi 60 mm.
2. Do wody w myjni samochodowej należy podłączyć wiadro, a nad nim należy umieścić kran. (Zaleca się instalację wiadra w pobliżu urządzenia do uzdatniania wody, ponieważ rura doprowadzająca wodę do urządzenia musi być podłączona do zbiornika na wodę).
3. Średnica wszystkich rur przelewowych wynosi DN100 mm, a długość rury poza ścianą wynosi 100–150 mm.
4. Główne zasilanie jest podłączone do linii i podłączone do hosta (moc zainstalowana 4 kW), wewnątrz znajduje się przewód trójfazowy pięciożyłowy o przekroju 2,5 mm2 (przewód miedziany) i długości 5 metrów.
5. Obudowa przewodu DN32, zbiornik przejściowy wchodzi do hosta i przewód trójfazowy czterożyłowy 1,5 mm2 (przewód miedziany), przewód trzyżyłowy 1 mm (przewód miedziany), a długość jest zarezerwowana dla 5 metrów.
6. ⑤Obudowa przewodu DN32, zbiornik sedymentacyjny 3 wchodzi do wnętrza budynku, a do środka wkłada się 1,5-metrowy (miedziany) przewód trójfazowy czterożyłowy o długości 5 metrów.
7. ⑥Obudowa przewodu DN32, zbiornik sedymentacyjny 3 wchodzi do hosta, a do środka wkładane są dwa przewody trójżyłowe 1 mm2 (przewód miedziany), a długość jest zarezerwowana na 5 metrów.
8. Basen powyżej musi być czysty i mieć rurę wodną, aby uniknąć utraty wody i nie dopuścić do spalenia pompy zanurzeniowej.
9. Odpływ wody musi znajdować się w pewnej odległości od zbiornika na wodę (około 5 cm), aby zapobiec powstawaniu zjawiska syfonu, które może spowodować uszkodzenie sprzętu.
1. Fabrycznie ustawiono czas płukania wstecznego zbiornika z piaskiem na 15 minut, a czas płukania dodatniego na 10 minut.
2. Fabrycznie czas płukania wstecznego pojemnika z węglem aktywnym jest ustawiony na 15 minut, a czas płukania dodatniego na 10 minut.
3. Fabrycznie ustawiona godzina automatycznego płukania to 21:00 w nocy. W tym czasie urządzenie pozostaje włączone, aby funkcja automatycznego płukania nie mogła zostać uruchomiona normalnie z powodu awarii zasilania.
4. Wszystkie powyższe punkty czasowe funkcji można ustawić zgodnie z rzeczywistymi wymaganiami klienta. Sprzęt nie jest w pełni automatyczny i wymaga ręcznego mycia zgodnie z wymaganiami.
1. Regularnie sprawdzaj stan techniczny sprzętu i w przypadku wystąpienia szczególnych warunków skontaktuj się z naszą firmą w celu uzyskania pomocy posprzedażowej.
2. Regularnie czyść bawełnę PP lub wymieniaj ją (zwykle co 4 miesiące, czas wymiany może się różnić w zależności od jakości wody).
3. Regularna wymiana rdzenia z węgla aktywnego: co 2 miesiące wiosną i jesienią, co 1 miesiąc latem, co 3 miesiące zimą.
1. Klienci indywidualni nie mają specjalnych wymagań, wystarczy skonfigurować zasilacz o mocy 3 kW i mieć zasilanie 220 V i 380 V.
2. Użytkownicy zagraniczni mogą dostosować się do lokalnego źródła zasilania.
1. Po zakończeniu instalacji sprzętu należy przeprowadzić samokontrolę i potwierdzić poprawność montażu przewodów i rurociągów obwodowych przed przystąpieniem do operacji uruchomienia.
2. Po zakończeniu kontroli sprzętu należy przeprowadzić próbę, aby przyspieszyć płukanie zbiornika z piaskiem. Gdy wskaźnik płukania zbiornika z piaskiem zgaśnie, płukanie zbiornika z węglem aktywnym będzie kontynuowane do momentu zgaśnięcia wskaźnika płukania zbiornika z węglem aktywnym.
3. W tym czasie należy sprawdzić jakość wody odprowadzanej do kanalizacji, czy jest ona czysta i wolna od zanieczyszczeń. W przypadku stwierdzenia zanieczyszczeń należy powtórzyć powyższe czynności dwukrotnie.
4. Praca urządzenia w trybie automatycznym może odbywać się wyłącznie w przypadku braku zanieczyszczeń w odpływie ścieków.
| Wydanie | Powód | Rozwiązanie |
| Urządzenie nie uruchamia się | Przerwa w zasilaniu urządzenia | Sprawdź, czy główne źródło zasilania jest pod napięciem |
| Świeci się lampka bagażnika, urządzenie nie uruchamia się | Zepsuty przycisk Start | Wymień przycisk start |
| Pompa zanurzeniowa nie uruchamia się | Woda w basenie | Napełnianie basenu wodą |
| Wyzwolenie alarmu termicznego stycznika | zabezpieczenie termiczne z automatycznym resetem | |
| Uszkodzony wyłącznik pływakowy | Wymień wyłącznik pływakowy | |
| Woda z kranu nie uzupełnia się sama | Uszkodzony zawór elektromagnetyczny | Wymień zawór elektromagnetyczny |
| Uszkodzony zawór pływakowy | Wymień zawór pływakowy | |
| Manometr z przodu zbiornika jest podniesiony bez wody | Zawór elektromagnetyczny odcinający upust jest uszkodzony | Wymień zawór elektromagnetyczny spustowy |
| Automatyczny zawór filtrujący jest uszkodzony | Wymień automatyczny zawór filtra |